Measuring out my life with Bible versions

John H Saturday 20th October, AD 2007

Picture of NIV and NEB BiblesMichael Spencer has appealed for bloggers to “devote a post (and maybe a picture) to a Bible that has a special place in your spiritual journey”.

Rather than single out one particular Bible, I’m taking a different tack: namely, looking briefly at a number of different Bibles that have been part of my life over the past 26 years, since I first owned my own Bible at junior school. The Bible has been with me in one form or another without a break ever since that time, even during my years as an atheist, so this is something of an exercise in personal spiritual archaeology. Let’s start with that first, junior school Bible. (All dates refer to the period when a Bible was in regular use).

1. New English Bible (1981 to 1991)

I’ve just taken this one off the shelf to type this post, and it really is a wonderful edition of the Bible (deservedly still in print). It includes the best illustrations I’ve ever seen in a Bible edition: attractive line drawings, which are used to particularly good effect in books such as 2 Kings or Isaiah, where standard images for Israel or Judah are used within the text to indicate which kingdom is in view in a given passage.

Another innovative feature is the use of a reduced typeface for sections that are of more “technical” interest (such as genealogies or laws). You may or may not think that’s a good idea (on balance, I think not), but at least it’s an idea. The edition also includes a helpful “family tree” of Bible editions, in a frontispiece entitled “How our Bible came to us”.

This is such a splendid edition I may use it for the next few days, for old times’ sake.

2. Revised Standard Version (c.1989 to 1993)

When I bought this, I was in the middle of my period as an atheist (1986 to 1994). Throughout that time I retained a great love for the Bible (and for the Book of Common Prayer, and church architecture, and choral evensong. I tended to lurch between spittle-flecked Dawkins-esque zeal at one moment, and membership of what Woody Allen would call God’s “Loyal Opposition” the next).

My favourite biblical book during my teens was Revelation, and the RSV’s translation of Revelation 4:1 remains definitive for me:

After this I looked, and lo, in heaven an open door!
 

The RSV remains definitive for my other favourite biblical book at that time, the (ahem) Song of Songs. Look, I was a teenager, OK?

3. Authorised Version (c.1989 to 1994, and intermittently since)

I’ve used a number of copies of the Authorised Version over the years. My favourite – which I subsequently gave to a friend – was a paperback edition with a picture of the solar system on the front, which I bought a few weeks before my return to faith.

My most treasured copy is a fake-leather zip-up copy that I bought with vouchers given to me by the church where I played the organ during my teens. This was for the inaugural “Bert and Elsie Hill Memorial Prize”, given in memory of my maternal grandparents. (Some might think it was a bit of a fix that the first award went to the late donors’ grandson, but that is nonsense, nonsense, d’ya hear?!)

Oh, and I only call it the “King James Version” under duress, or when trying not to confuse Americans. ;-)

4. New International Version (1994 to 2001)

In 1994, the Lord brought me back to faith, which I’ve written about here before. In the period immediately before and after my conversion, I was reading the Authorised Version.

However, shortly after my return to faith, another Christian at my college persuaded me that I ought to be reading a modern translation such as the NIV. (At that time, the “Now Indispensable Version” swept all before it among evangelicals. For all the NIV’s flaws, it saddens me that the biblical landscape among evangelicals is now so fragmented and politicised.) So I wandered down to Blackwells and picked up the copy you see gracing the top of this post.

I’ve since moved on from the NIV, first to the ESV and now the NRSV. But the slightly lairy, blue-and-yellow “Popular Cross Reference Edition” of the NIV sitting on the desk beside me was formative for my development as a Christian, and is a fitting choice for the picture requested by Michael.

The Christian who first suggested I drop the Authorised Version in favour of the NIV also proved to be an enduring formative influence on my life as a Christian, and indeed one that outlasted the NIV: I married her.

8 Responses to “Measuring out my life with Bible versions”

  1. The Boar’s Head Tavern »on 20 Oct 2007 at 10:47 pm

    [...] Done and done. Though I “reinterpreted” the brief a bit… Posted by: John Halton @ 5:46 pm | Trackback | Permalink [...]

  2. [...] UPDATE:: John H at Confessing Evangelical is the first one in the pool. I wonder if any bloggers out there would like to devote a post (and maybe a picture) to a Bible that has a special place in your spiritual journey? [...]

  3. Gary Heldon 22 Oct 2007 at 3:54 am

    Easy.
    1973 to 1976 Authorized version (KJV, as we refer to it in the states)
    1976 to 1981 Good News for Modern Man (aka Today’s English Version)
    1981 to 1996 NIV
    1996 to 2006 NIV and NKJV
    2006 to now ESV and NIV

    Two of my favorites: 1. A Good News for Modern Man paperback New Testament that was given me by my pastor when I was 13. 2. My first NIV that was also actually the first Bible I went out and bought for myself, which I used until the lettering on the cover was practically gone and the pages were starting to fall out. As I recall, it was the first complete NIV Bible available; prior to 1979 or 1980 I think Zondervan had only made available a New Testament (the O.T. was still being worked on).

    Thanks for the invitation to stroll down memory lane.

    Gary Held

  4. Phil Walkeron 22 Oct 2007 at 12:22 pm

    Erm…

    1983–present day, various copies of the NIV. Oh dear.

  5. Peter Robertson 22 Oct 2007 at 6:27 pm

    Main Bible: 1996+ NKJV
    Witnessing Bible: 2001-2006 NLT Pocket Bible; 2007+ CEV (New Testament and Psalms, as issued to members of the Territorial Army (it was a gift). This is my favourite translation)
    Backup Bible: 1997-2001: Paperback NIV; 2001+ Thompson Chain NIV

  6. Pr. Alex Klageson 25 Oct 2007 at 11:08 pm

    Hmm…

    is this like measuring one’s life with coffee spoons?

    Anyway:
    KJV: family Bible
    1983ish: NIV children’s Bible
    1985ish: NKJV (NIV Bible fell apart)
    1990: Confirmation Bible: NIV Self-Study
    1999: NASB, NRSV –alternatively, for Sem work
    2001: ESV

    Still use the ESV primarily. If they’d make a version with Apocrypha, I’d be really happy. I do have 26 or 27 English translations of the Bible in my office, and have referred to all of them at one time or another. I like some things about the New Jerusalem Bible, some things about the NEB (though I don’t have the REB yet), and some things about the NRSV.

  7. Mark Danielson 26 Oct 2007 at 4:23 am

    I really enjoyed this post. I did sort of an autobiography of me as a Bible-reader, mentioning the different Bible versions I’ve used over time in a sermon in 2005. It’s here.

    God bless!

    Mark Daniels

  8. Grahamon 01 Nov 2007 at 7:18 pm

    Hi John
    I would be interested in knowing who illustrated the New English Bible 1981-1991. Maybe you could show a sample on your site.
    If you are interested in Bible illustration, you might like to take a look at ‘The Bible illustration blog’.
    http://bibleillustration.blogspot.com
    Many thanks

Trackback URI | Comments RSS

Leave a Reply

  • Links

  • Archives

  • Meta